香港発 生活事情 なんでこうなるの?

香港15年在住筆者が北京語・広東語学習者を中心に、香港・広東省・華南からの話題を紹介。社会・経済身の回りの出来事を綴ります。海外生活が長いので『少し変』かも。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

施政報告 / Policy Address 2005

→ 施政報告を追えた後、香港行政長官は記者会見へ。施政報告一部とこの記者会見の生中継を街頭で見ることができた。

施政報告今年のタイトルは


『合力發展經濟共建和諧社會』
Working Together for Economic Development and Social Harmony
(訳)共に経済発展を進め調和社会を創出する


(中)
『和諧社會』Social Harmony (広woh4haai4se5wooi6 普he2xie2she4hui4)
和やかで調和の取れた社会の意。




↓よろしければクリックお願いします。↓
----------------------------------------------------------
⇒人気blogランキング
---------------------------------------------------------- 【“施政報告 / Policy Address 2005”の続きを読む】
スポンサーサイト

2005年 施政報告 / Policy Address 2005

→ 明日は香港行政長官董建華による施政報告が午後2時半から始まる。
施政報告について(香港政府)

→ 香港オフィス街ではラジオをつけっぱなしで業務を続ける上場企業のマネージャーも多い。 新しく発表される政策内容によっては、報告の終わらない最初の1時間半(先物なら2時間)のうちに株価が大きく動くからだ。


↓よろしければクリックお願いします。↓
----------------------------------------------------------
⇒人気blogランキング
----------------------------------------------------------

→ アメリカの利上げ観測を受けて、ここ数日対ドルに対し各国通貨は大きく値をもどしている。香港ドルもUSドルへシフト、資金の流出傾向が現れ、潤沢資金を背景にうなぎ上りであがった香港の株価も高値から700ポイント(約5%)ほど落ちている。

→ マカオがらみの投機も半端でない上がり方をしたが、昨日から毎日30%前後ずつ下げている。

------------------------------------------------------------
昨日(1/10th)のSCMP見出しより
(英)
Poverty to top Tung’s policy priorities
Don’t expect handouts, sources say, the needy will be helped to help themselves. 【“2005年 施政報告 / Policy Address 2005”の続きを読む】

広州では高級マンション1300戸に立退き命令

12/13th 

週末深圳に行ってきた。新聞を広げたらなんと、売り出しの住宅1300戸に立ち退き命令が出されているではないか。9棟21階建ての高級マンション全部退去。残る建設中3棟は工事中止。
------------------------------------------------------------

↓おかげさまで、海外ニュース100位内にはいりました。では、ポチッてからお進みください。↓
人気blogランキング
------------------------------------------------------------
(中・繁)
1300戶住民被勒令搬出
從11月26日該小區居民接道限期搬出否則停電停水的通告,本報對此事就一直保持高度關注,幷派出記者調查采訪。但是,不少相關部門一直對此諱莫如深。
半個月過去了,該小區居民仍然生活在惶恐不安中,費解的聲音也此起彼伏:該樓盤興建已經有兩年多時間,拆除令爲何姍姍來遲至此?集資房早在1997年就被明令限制,爲何還能夠大行其道當作商品房出售?

(訳) 1300戸の住民に強制退去令
当該区((広州市天河区)龍怡苑)住民が11月26日通告を受けている。期限内に立退くこと、さもなくば電気水道を止める。この日から本紙はこの事件について常に高度の関心をいだき、貴社を派遣、取材をしてきた。しかし多くの関係部門はこのことについてひたすら隠しつづけている。

【“広州では高級マンション1300戸に立退き命令”の続きを読む】

取り壊しを中止! 紅湾半島

「紅湾半島」ついに取り壊しをしないことになりました。

⇒紅湾半島 ←

先ほどのニュースで、70万トンものごみを生み出す、高級住宅立替案はどうやらデべロッパー側の配慮で現状建物の改装という方向ですすむことになります。 お金だけが基準にはならないよということです。(従来の)香港らしくないよい先例となりそうです。

よかった、よかった。あたりまえのようなことなのに。


「Hitman's香港」へトラックバックhttp://www.hitmans.com/weblog_hk/archives/001088.html#more
「Kumabohの指跡」へトラックバックhttp://d.hatena.ne.jp/kumaboh/20041117http://d.hatena.ne.jp/kumaboh/20041117

香港 公立病院医療費値上げ

↓皆さん いらっしゃってくださりありがとうございます。海外ニュース100位内にはいりました。引き続き ぽちってから読んでください。↓
人気blogランキング
-----------------------------------------------------------

12/8th 今朝の新聞から

(中・繁)
為避免內地人士過度佔用本港公立醫院服務及減少「走數」撇帳, 生福利及食物局計劃明年加對有關人士的醫療收費及住院按金,並參照私家醫院的套餐收費,如產子套餐由二至 六萬元不等,收費水平甚至高於私家醫院。但醫療界批評當局太「手軟」,應採用限制離境措施堵截欠款人士。

(訳)立法局は中国国内の人々が公立病院サービス専有して利用することを避け、医療費を払わずに退院帰国してしまうケースを減らすため、衛生福利及び食物局は来年から関係者に対する医療費用/入院費デポジットを値上げする。ならびに私立病院の(諸関連サービスを組み合わせた)セット価格を参考にして、たとえばお産の場合各種2万から6万元(現在1元(1香港ドル)=日本円13.2円)など、費用は私立病院より高くつくこともある。医療業界では余りにも「手ぬるい」と批判、必ず出境に制限措置を施し、支払いを済ませていない人々を阻止せねばならないとしている。
苹果日報 Apple Daily

【“香港 公立病院医療費値上げ”の続きを読む】

紅灣半島:未入居高層住宅7棟の取り壊し問題

↓皆さん いらっしゃってくださりありがとうございます。海外ニュース100位内にはいりました。引き続き ぽちってから読んでください。↓
人気blogランキング
-----------------------------------------------------------

(12/6 今朝)昨日の新聞から、

(中・繁)
立法局昨日通過建議成立專責委員會調查紅灣半島事件,房屋及規劃地政局長孫明揚表示,政府有權阻止發展商拆卸重建,但不會輕易行使酌情權。

(訳)立法局は昨日紅湾半島事件を調査するべく専門職責委員会を設ける提案を可決した。家屋計画地政局長孫明揚は、デベロッパーが取り壊し後改めて住宅建設することを阻止する権利が政府にあるが、簡単には酌量権を行使しないと述べた。⇒都是日報 Metro HongKong PDFダウンロード

專責  (普)zhuan1ze2(広)juen1jaak3 職責
拆卸重建 (普)chai1xie4 chong2jian4 (広)chaak3se3 chung4gin3
        取り壊して、再び建設する

------------------------------------------------------------
(英)
WE STILL HAVE VETO IN FLATS ROW
The government still has the final say on the fate of almost 2,500
brand new flats in Hung Hom, housing chief Michael Suen said on
Monday, warning that developers’ plans to reduce to rubble the
seven-tower Hung Hom Peninsula, built in 2002 for sale to low-income first-time buyers, had yet to be approved. “Any alterations must
comply with the master layout plan,” Suen told legislators.

(訳)われわれは依然住宅問題について拒否権を持っている
ホンハムの2500戸新規住宅の今後について最終決定件が依然として政府にある、局長マイケル・スンは月曜日にこう述べると共に、7棟建て紅湾半島は低初めて自宅購入する低所得者むけに売るべく2002年に建てられているが、それを取り壊す計画はまだ同意されていないと警告した。あらゆる変更はマスタープランに一致していなくてはならないと、スンは立法局議員達に語った。⇒The Standard←

row【rau】騒ぎ しかる 論議   flats row 住宅問題
(row 【ro】列 (船を)こぐ)と発音異なる
to reduce ….. to rubble = demolish
reduce の目的語the seven-tower Hung Hom Peninsula を後ろに持っていった。

------------------------------------------------------------


→ 香港時間12月8日1:30、まだラジオニュースはトップで扱っています。

→ 法律を遵守するかモラルを立てるか、難しい問題だ。2002年政府は該当プロジェクトを持て余していた。マーケットは1997年当時の半分以下に落ち込む。マーケットへの放出はどうしても避けたい、政府で持っているわけにもいかない。

→ 1997年1998年に家を買ってローンを払っている人々は、債務超過(件数にして30数万件)で破産宣告をする人が後を立たない。不動産価格下落はさらなる経済の停滞を招いただろう。
 
→ その苦肉の策として破格の価格でSunHungKai, New World Developmentへの売却。当時アナリストはいずれ取り壊し、ハイエンドを対象の住宅に生まれ変わることを予想していた。

→ 政府にも不動産価格下落をくいとめるのに手を尽くしたという自負はあろう。

→ 政府のミス・マーケティングということなのだろう。公共住宅制度はもうすでに用を成さない。効率のいいプライベートセクターで市場原理に対応した住宅政策を求める声が上がった時期でもあった。


Hitmanさんの香港ニュースをトラックバックさせていただきます。(トラックバック慣れていません。失礼ありましたらおゆるしを!)
⇒Htman's 香港 香港ニュース←


------------------------------------------------------------

↓最後まで読んでいただきありがとうございます。できればクリックをお願いします↓
人気blogランキング
http://blog.with2.net/rank1750-0.html

----------------------------------------------------------- 【“紅灣半島:未入居高層住宅7棟の取り壊し問題”の続きを読む】

不法就労

さて本日(12/1st)は
都市日報    www.metrohk.com.hk
香港記事から (本文を若干変更しています。)

(中・繁体)
廢紙回收工廠拘工和雇主共11人
勞工處聯同入境處及警方昨日在(香港)新界古洞進行聯合行動,打擊雇用非法勞工,共拘捕11人,包括10名非法勞工及一名雇主。

(日) 中文から訳出
廃紙回収処理場で不法労働者と雇用者計11人を逮捕
労働局は入境局および警察と共に、昨日新界古洞で共同行動を行い、不法労働者の雇用に打撃をあたえ、合計11人(不法労働者10名、雇用者1名を含む)を逮捕した。

→ 不法労働者を『非法勞工』口語で『工』;an illegal worker
『非法勞工』(普)fei1fa3lao2gong1 / (広)fei1faat3lo4gong1
『工』 (普)hei1gong1 / (広)hak1gung1   =『市勞工』


------------------------------------------------------------
(英)
Raid nets 10 illegal workers, one employer
A joint operation by the Labour Department, the Immigration Department and the Police yesterday at Kwu Tung in NT to combat illegal employment has resulted in the arrest of 10 illegal workers and one employer at a waste paper handling site.

→ 過去に起きた事件・ニュースを現在形で処理することは常套手段ですが、あれっ、過去形に使われるyesterdayが入っています。誤りではと思いきや。
An operation to combat employments yesterday has resulted in arrest. の主語combatが代表する名詞句に不定詞句がくるみこまれているために共存できるんですね。  これからもっと英文記事もよく見るようにしよう。)

→ Labour 英国のスペルが常用されます。ビジネスでは次第に意識されなくなりつつありますが、役所名・地名はイギリス植民地時代をうけてしっかりと踏襲されています。
cf. favour, flavour, colour, harbour, centre

→NT  New Territories(複数です!) 『新界』 機会を設けて説明をトライしよう。
『新界』 (普)xin1jie4 / (広)san1gaai3 
『九龍』 (普)jiu3long2 / (広)gau2lung4 
『香港』 (普)xiang1gang3 / (広)heung1gong2 


BORDER=0 src="air_rank.gif" alt="こちらにも投票を!⇒
英語学習 ランキング">



------------------------------------------------------------



→ 続く記事で、不法労働者は浙江省・福建省・江蘇省は廃紙処理場で雑務を行なっていました。多くの不法就労者は大陸から渡ってくる中国人(時にはベトナム人・ロシア人)でほとんどがこのような低給与職につきます。

→ 香港に合法的に居住する低所得者層は、結果 さらなる就職難と苛酷な労働条件を強いられる原因になっています。貧困・治安の悪化で、連日悲惨ニュースが紙面をにぎわすことになります。


→ 不法労働者は今ではかなり減りました。不法侵入逮捕者の人数は1997年の1800人から2003年の4000人に減少しています。これは中国経済が10%以上の経済成長を続けてきたのに対し(日本ほど低くはなくとも)香港は比較的には数パーセントの低成長を続け、経済格差が縮小したことによります。


→ 特にSARSがまだ吹荒れていた2003年は香港の失業率が8%になったのですから、香港に侵入しても甘い汁を吸う余地はそれほどなかったと思われます。

SARS Severe Acute Respiratory Syndrome
『严重急性呼吸综合症』(普)yan2zhong4ji2xing4 hu1xi1 zong1he2zheng4 /
(広)yim4jung6 gap1sing3 foo1kap1 jung3hap6jing3
『沙士』  (普)sha1shi4 / (広)sa1si6

→ まずSARS / 沙士 でしか使われません。(学術用語として、新聞報道や論文などで説明される以外は)

ここまで読んでくださってありがとうございます。
ついでに↓クリック願います。また100位圏外になってしまいました。
人気blogランキング

BORDER=0 src="air_rank.gif" alt="
こちらもぜひ投票を!⇒英語学習ランキング">


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。